Revisão (Tradução fornecida pelo RealEscort Translate. - Clique aqui para ver o texto original.) (Clique aqui para ver o texto traduzido)
Tapasin Sofin toistamiseen ja tällä kertaa minun oli tyydyttävä 30 min aikaan tämän ihanan naisen kanssa, kun taloudellinen puoli ei riittänyt enempään, mutta tämä aika, jonka vietimme oli taas sen arvoinen, että kolmannen kerran, kun hänet toivottavasti joskus tapaan niin silloin toivon viettäväni hänen kanssaan monta tuntia. x)
Kiitos seurastasi ja ajastasi Sofi ja tämä kerta oli kuin olisimme tunteneet vuosia ja toivon todella, että nään sinut vielä. <3
Uskomattoman kaunis nainen ja hänen muotonsa paikan päällä saa minut turn me on erityisen paljon.
Minulla riittäisi niin paljon hyvää sanottavaa hänestä, mutta riittää että olen saanut viettää hänen kanssaan aikaa nämä kaksi ihanaa kertaa ja odotan sinut näkeväni, joskut toivottavasti vielä. <3
Hyvää kesän jatkoja sinulle Sofi ja toivottavasti saisit nauttia kesäisestä sekä aurinkoisesta Suomesta tämän ajan mitä vietät täällä vielä. :)
Besos y abrazos para ti, hermosa Sofi. :*
Con amor,
Henri
Encontrei-me com a Sofi novamente e desta vez tive de me contentar com 30 minutos com esta mulher maravilhosa, pois o lado financeiro não permitiu mais, mas este tempo que passámos valeu novamente a pena, de modo que na terceira vez, quando a encontrar espero que algum dia, então espero passar muitas horas com ela. x)
Obrigado pela tua companhia e pelo teu tempo Sofi e esta vez foi como se nos conhecêssemos há anos e espero realmente ver-te ainda. <3
Uma mulher incrivelmente bela e as suas formas no local fazem-me ficar especialmente excitado.
Teria tanto de bom para dizer sobre ela, mas basta que tenha conseguido passar tempo com ela estas duas vezes maravilhosas e espero ver-te, espero que ainda algum dia. <3
Bom resto de verão para ti Sofi e espero que possas desfrutar do verão e do sol da Finlândia durante este tempo que ainda passas aqui. :)
Beijos e abraços para ti, linda Sofi. :*
Com amor,
Henri
Comentários (Tradução fornecida pelo RealEscort Translate. - Clique aqui para ver o texto original.) (Clique aqui para ver o texto traduzido)
Muchas gracias cariño, siempre es un verdadero placer compartir un tiempo contigo,sea corto o largo es un placer.
Espero verte pronto besos😘❤️
Muito obrigado, carinho, sempre é um verdadeiro prazer partilhar um tempo contigo, seja curto ou longo é um prazer.
Espero ver-te em breve, beijos😘❤️